FILTRAI:
Rūgštims atsparus glaistas Schiedel SFK naudojamas Schiedel Rondo Plus Pajungimo angos bei Rondo Pius išvalymo angos įklijoms montuoti.
Dengiamoji plokštė užtikrina kamino vėdinimą ir sudaro sąlygas atskirti orą reikalinga degimui nuo degimo dujų.
Schiedel klijai Rapid - aukštoms temperatūroms (iki +1000C) skirtas jungiamasis glaistas, naudojamas kamino keramikos vamzdelių sujungimui tarpusavyje.
Tvirtinimo detalių komplektas skirtas pritvirtinti dengiamąją plokštė Skirta Rondo plius sistemos kaminui Kompletą sudaro 4 kaiščiai su varžtais ir poveržlėmis
Izoliuotas modulinis blokelis, kuris dėka įterpto izoliacinio sluoksnio, sumažina šalčio tilto efektą kaminų sistemoje Absoliut iki minimumo. Užtikrina statinio sandarumą, naudojamas A, A+, A++ ir pasyvios klasės pastatuose.
Schiedel apsauga nuo kritulių Raincap Universal
Absolut garo izoliacijos sandarinimo paketasskirtas kamino ir stogo konstrukcijos izoliacijai nuo vandens garų naudojamas A, A++ ir pasyvių namų sandarinimui klijuojamas iš vidinės stogo konstrucijos pusės galima naudoti su Rondo Plus, Absolut ir Isokern kaminų komplektais
Difuzinės plėvelės sandarinimo kaminui paketasskirtas kokybiškai kamino ir stogo konstrukcijos izoliacijai nuo išorės drėgmės naudojamas A, A++ ir pasyvių namų sandarinimui klijuojamas iš išorinės stogo konstrucijos pusės galima naudoti su Rondo Plus, Absolut ir Isokern kaminų komplektais
Keraminis vamzdis: apvalus vidinis vamzdis yra gaminamas iš aukštos rūšies nedegios šamotinės keramikos Jo savybės atitinka kaminų technikos reikalavimus Vamzdis pasižymi dideliu atsparumu temperatūroms ir jos pokyčiams Yra sandarus ir nepaprastai atsparus rūgštims Aukštis 330mm
Mineralinė vata: vata tolygiai priglunda prie vidinio vamzdžio, užtikrindama puikią kamino šiluminę izoliaciją Mineralinės vatos dydis ir forma yra idealiai pritaikyta izuoliuotam Schiedel kaminui Ypatingos profiliuotos formos dėka Schiedel mineralinė vata tiksliai priglunda prie apvalaus vidinio vamzdžio paviršiaus
Schiedel Rondo Plus sistema pritaikyta kietajam, skystajam kurui, dujoms, žemoms ir aukštoms išmetamųjų dujų temperatūroms. Plotis x ilgis:ø 120-160 320x320 mm (tinka 120, 140, 160 indėklams) ø 120-160 su ventiliacija 320x460mm ø 180-200 360x360 mm (tinka 180, 200 indėklams) ø 180-200 su ventiliacija 360x500mmAukštis:330 mm
Keraminis vamzdis: apvalus vidinis vamzdis yra gaminamas iš aukštos rūšies nedegios šamotinės keramikos Jo savybės atitinka kaminų technikos reikalavimus Vamzdis pasižymi dideliu atsparumu temperatūroms ir jos pokyčiams Yra sandarus ir nepaprastai atsparus rūgštims
Krosnių, židinių, viryklių ir kitų aukštų temperatūrų veikiamų paviršių/ elementų remontui ir mūrijimui. Vidaus ir išorės darbams. Atsparus karščiui iki +1400 °C Atsparus vandeniui ir šalčiui Hidraulinis ir keraminis rišimasis Stipris gniuždant (2 d) ≥ 6 N/mm² Stipris gniuždant (7 d) ≥ 9,8 N/mm² Sąnaudos 45 kg/m²